您当前的位置:检测资讯 > 其他

欧盟关于批准用酿酒酵母生成硒甲硫氨酸作为一种饲料添加剂的规定

嘉峪检测网        2015-09-15 23:59

通报号: G/SPS/N/EU/123
ICS号: 67
发布日期: 2015-03-30
截至日期: 2015-03-30
通报成员: 欧盟
目标和理由: 保障食品安全
内容概述: 本立法措施批准一种酿酒酵母(Saccharomycescerevisiae)NCYCR645生成的硒有机化合物——硒甲硫氨酸制剂(selenomethionine)贸易化,用其作为“营养添加剂”类的一种饲料添加剂。
通报热点:食品和饲料添加剂问题
正文: 

世界贸易组织
G/SPS/N/EU/123
2015-03-30
15-1756
 
卫生及植物卫生措施委员会
原文:英文
 
通 报


1.
通报成员: 欧盟
2.
负责机构:欧委会,食品安全卫生总司
3.
覆盖的产品: 食品添加剂,包括HS代码2309
4.
可能受影响的地区或国家: 所有贸易伙伴
5.
通报标题: 2015年3月23日委员会第(EU)2015/489号执行法规——有关批准用酿酒酵母(Saccharomyces cerevisiae )NCYCR645生成的硒甲硫氨酸(selenomethionine)作为所有动物种类的一种饲料添加剂(欧洲经济区相关文本)
语言:英、法、西班牙文 页数:3页 链接网址:
6.
内容简述:本立法措施批准一种酿酒酵母(Saccharomyces cerevisiae )NCYC R645 生成的硒有机化合物——硒甲硫氨酸制剂(selenomethionine)贸易化,用其作为“营养添加剂”类的一种饲料添加剂。
7.
目标与理由:食品安全
8.
与国际标准不符之处及原因: 良好动物饲料良好规范守则CAC/RCP54-2004
该法规草案是否符合相关国际标准: 不符合标准 原因:
9.
可提供的相关文件及文件语种:
10.
拟批准日期:2015年3月23日
拟公布日期:2015年3月24日
11.
拟生效日期: 2015年4月13日
12.
意见反馈截止日期: 不适用
13.
负责处理反馈意见的机构: 国家通报机构,国家咨询点 EuropeanCommission DGHealthandFoodSafety, UnitG6-MultilateralInternationalRelations RueFroissart101 B-1049Brussels Tel:+(322)2954263 Fax:+(322)2998090 E-mail:sps@ec.europa.eu
14.
文本可从以下机构得到: 国家通报机构,国家咨询点 EuropeanCommission DGHealthandFoodSafety, UnitG6-MultilateralInternationalRelations RueFroissart101 B-1049Brussels Tel:+(322)2954263 Fax:+(322)2998090 E-mail:sps@ec.europa.eu

正文(英): 

NOTIFICATION

1.

Notifying Member: European Union

If applicable, name of local government involved:  

2.

Agency responsible: European Commission, Directorate-General for Health and Food Safety

3.

Products covered (provide tariff item number(s) as specified in national schedules deposited with the WTO; ICS numbers should be provided in addition, where applicable): Feed additives included in HS code 2309

4.

Regions or countries likely to be affected, to the extent relevant or practicable:

[X]    All trading partners  

[ ]      Specific regions or countries:  

5.

Title of the notified document: Commission Implementing Regulation (EU) No 2015/489 of 23 March 2015 concerning the authorisation of selenomethionine produced by Saccharomyces cerevisiae NCYC R645 as a feed additive for all animal species (Text with EEA relevance)  Language(s): English, French and Spanish  Number of pages: 3

http://members.wto.org/crnattachments/2015/SPS/EEC/15_1423_00_e.pdf

http://members.wto.org/crnattachments/2015/SPS/EEC/15_1423_00_f.pdf

http://members.wto.org/crnattachments/2015/SPS/EEC/15_1423_00_s.pdf

6.

Description of content: The legislative measure authorises the commercialisation of a preparation of selenomethionine, an organic compound of selenium produced by Saccharomyces cerevisiae NCYC R645, as a feed additive in the category of "nutritional additives".

7.

Objective and rationale: [X] food safety, [ ] animal health, [ ] plant protection, [ ] protect humans from animal/plant pest or disease, [ ] protect territory from other damage from pests.  

8.

Is there a relevant international standard? If so, identify the standard:

[X]    Codex Alimentarius Commission (e.g.  title or serial number of Codex standard or related text) Code of Practice on Good Animal Feeding CAC/RCP 54-2004

[ ]      World Organization for Animal Health (OIE) (e.g. Terrestrial or Aquatic Animal Health Code, chapter number)  

[ ]      International Plant Protection Convention (e.g. ISPM number)  

[ ]      None

 

Does this proposed regulation conform to the relevant international standard? 

[X] Yes   [ ] No

If no, describe, whenever possible, how and why it deviates from the international standard:  

9.

Other relevant documents and language(s) in which these are available:    

10.

Proposed date of adoption (dd/mm/yy): 23 March 2015

Proposed date of publication (dd/mm/yy): 24 March 2015

11.

Proposed date of entry into force: [ ] Six months from date of publication, and/or (dd/mm/yy): 13 April 2015

[X]    Trade facilitating measure  

12.

Final date for comments: [ ] Sixty days from the date of circulation of the notification and/or (dd/mm/yy): Not applicable

Agency or authority designated to handle comments: [X] National Notification Authority, [X] National Enquiry Point. Address, fax number and e?mail address (if available) of other body:

European Commission

DG Health and Food Safety, Unit G6-Multilateral International Relations

Rue Froissart 101

B-1049 Brussels

Tel: +(32 2) 29 54263

Fax: +(32 2) 29 98090

E-mail: sps@ec.europa.eu

13.

Text(s) available from: [X] National Notification Authority, [X] National Enquiry Point. Address, fax number and e?mail address (if available) of other body:

European Commission

DG Health and Food Safety, Unit G6-Multilateral International Relations

Rue Froissart 101

B-1049 Brussels

Tel: +(32 2) 29 54263

Fax: +(32 2) 29 98090

E-mail: sps@ec.europa.eu

 


本网维权及免责声明:

      ①凡本网所有原始/编译文章及图片、图表的版权均属江苏省技术性贸易措施信息平台(www.tbtguide.com)所有,如要转载,需注明"信息来源:江苏省技术性贸易措施信息平台"或"信息来源:tbtguide"。违反上述规定者,本网将保留追究其侵权责任的权利。

      ②凡本网注明"信息来源:XXX(非tbtguide)"的作品,均转载自其他媒体,转载目的在于传递更多的信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

      联系E-mail:js_wto@163.com

分享到:

来源:未知

相关新闻: