您当前的位置:检测资讯 > 其他

阿拉伯联合酋长国关于撤销针对进口英国家养野生禽及其产品的临时禁令

嘉峪检测网        2015-09-16 00:00

通报号: G/SPS/N/ARE/49
ICS号: 67;65
发布日期: 2015-04-09
截至日期: 2015-04-09
通报成员: 阿拉伯联合酋长国
目标和理由: 保障食品安全;动物健康;保护人类免受有害生物的危害
内容概述: 关于2014年第(749)号部级令——除热处理肉外,针对进口英国家养野生禽及其产品,包括家禽肉、日孵雏鸡、孵化蛋实施临时禁令及根据2015年2月17日英国高致病性情流感第14号后续报告(最终报告),阿拉伯联合酋长国撤销针对英国家养野生禽及其产品,包括家禽肉、日孵雏鸡、孵化蛋的临时禁令。
通报热点:食品和饲料添加剂问题;动物疾病
正文: 

世界贸易组织
G/SPS/N/ARE/49
2015-04-09
15-1924
 
卫生及植物卫生措施委员会
原文:英文
 
通 报
紧急措施

1.
通报成员: 阿拉伯联合酋长国
2.
负责机构:环境水资源部(MOEW)
3.
覆盖的产品: 活家禽(HS代码: 0105)及家禽产品,包括家禽肉(HS代码: 0207)、日孵雏鸡(HS代码: 0105.11)、孵化蛋。
4.
可能受影响的地区或国家: 特定地区或国家
5.
通报标题: 撤销针对进口英国家养野生禽及其产品,包括家禽肉、日孵雏鸡、孵化蛋的临时禁令。 语言:阿拉伯文 页数: 链接网址:
 
6.
内容简述:关于2014年第(749)号部级令——除热处理肉外,针对进口英国家养野生禽及其产品,包括家禽肉、日孵雏鸡、孵化蛋实施临时禁令及根据2015年2月17日英国高致病性情流感第14号后续报告(最终报告), 阿拉伯联合酋长国撤销针对英国家养野生禽及其产品,包括家禽肉、日孵雏鸡、孵化蛋的临时禁令。
7.
目标与理由:食品安全,动物健康,保护人类免受动/植物有害生物的危害
8.
与国际标准不符之处及原因: 世界动物卫生组织 , 国际兽医局(OIE)陆生动物健康法典第10.4章,
该法规草案是否符合相关国际标准: 不符合标准 原因:
9.
可提供的相关文件及文件语种:
10.
拟批准日期:
拟公布日期(年/月/日):
11.
拟生效日期: 2015年3月26日
12.
意见反馈截止日期:
13.
负责处理反馈意见的机构: 国家通报机构,国家咨询点 Eng.SaifMoh.Al-Shara AssistantUndersecretaryfortheAgriculturalAffairsandAnimalSector ResponsibleforWTOSPSEnquiries MinistryofEnvironmentandWater P.O.Box1509 UnitedArabEmirates-Dubai Tel:+(9714)2148400 Fax:+(9714)2655822 Mobile:+(97150)6295050 E-mail:smalshara@moew.gov.ae Website:http://www.moew.gov.ae
15.
文本可从以下机构得到: 国家通报机构,国家咨询点 Dr.MervatMariAlNuaimat ActingVeterinarianinAnimalHeathandDevelopmentDepartment/Quarantine MinistryofEnvironmentandWater P.O.Box1509 UnitedArabEmirates-Dubai Tel:+(9714)2148478 Fax:+(9714)2655822 Mobile:+(97155)1375997 Tel:+(9714)2148478 Fax:+(9714)2655822 Mobile:+(97155)1375997 E-mail:smalshara@moew.gov.ae Website: http://www.moew.gov.ae  

正文(英): 

NOTIFICATION OF EMERGENCY MEASURES

1.

Notifying Member: United Arab Emirates

If applicable, name of local government involved:  

2.

Agency responsible: Ministry of Environment and Water (MOEW)

3.

Products covered (provide tariff item number(s) as specified in national schedules deposited with the WTO; ICS numbers should be provided in addition, where applicable): Live poultry (HS Code: 0105), and poultry product including poultry meat (HS Code: 0207), day-old chicks (HS Code: 0105.11), hatching eggs

4.

Regions or countries likely to be affected, to the extent relevant or practicable:

[ ]      All trading partners  

[X]    Specific regions or countries: United Kingdom

5.

Title of the notified document: Lifting of the temporary ban on the importation of domestic and wild birds and their products including poultry meat, day-old chicks, eggs, from the United Kingdom to the UAE  Language(s): Arabic  Number of pages:   

6.

Description of content: Reference to Ministerial Decree Number (749) of year 2014 concerning the imposition of the temporary ban on the importation of domestic and wild birds and their products including poultry meat, day-old chicks, hatching eggs, except heat-treated meat from the United Kingdom, and in accordance to the Follow-up report No. 14 (Final report) of Highly Pathogenic Avian Influenza in the United Kingdom on 17 February 2015, the United Arab Emirates is lifting the ban on the importation of domestic and wild birds and their products including poultry meat, day-old chicks and eggs originating from the United Kingdom.

7.

Objective and rationale: [X] food safety, [X] animal health, [ ] plant protection, [X] protect humans from animal/plant pest or disease, [ ] protect territory from other damage from pests.  

8.

Nature of the urgent problem(s) and reason for urgent action: Regarding Follow-up report No.14 (Final report) of Highly Pathogenic Avian Influenza in the United Kingdom on 17 February 2015. In compliance with Article 10.4.4, Chapter 10.4 of the OIE Terrestrial Animal Health Code, the United Kingdom is now free from Highly Pathogenic Avian Influenza disease. The risk of contamination from importing poultry and poultry products from the United Kingdom is negligible.

9.

Is there a relevant international standard? If so, identify the standard:

[ ]      Codex Alimentarius Commission (e.g. title or serial number of Codex standard or related text)  

[X]    World Organization for Animal Health (OIE) (e.g. Terrestrial or Aquatic Animal Health Code, chapter number) Chapter 10.4 of the OIE Terrestrial Animal Health Code

[ ]      International Plant Protection Convention (e.g. ISPM number)  

[ ]      None

Does this proposed regulation conform to the relevant international standard?

[X] Yes   [ ] No

If no, describe, whenever possible, how and why it deviates from the international standard:  

10.

Other relevant documents and language(s) in which these are available:    

11.

Date of entry into force (dd/mm/yy)/period of application (as applicable): 26 March 2015

[ ]      Trade facilitating measure  

12.

Agency or authority designated to handle comments: [X] National Notification Authority, [X] National Enquiry Point. Address, fax number and e-mail address (if available) of other body:

Eng. Saif Moh. Al-Shara

Assistant Undersecretary for the Agricultural Affairs and Animal Sector

Responsible for WTO SPS Enquiries

Ministry of Environment and Water

P.O. Box 1509

United Arab Emirates – Dubai

Tel: +(971 4) 214 8400

Fax: +(971 4) 265 5822

Mobile: +(971 50) 629 5050

E-mail: smalshara@moew.gov.ae

Website: http://www.moew.gov.ae

13.

Text(s) available from: [X] National Notification Authority, [X] National Enquiry Point. Address, fax number and e-mail address (if available) of other body:

Dr. Mervat Mari Al Nuaimat

Acting Veterinarian in Animal Heath and Development Department/Quarantine

Ministry of Environment and Water

P.O. Box 1509

United Arab Emirates – Dubai

Tel: +(971 4) 214 8478

Fax: +(971 4) 265 5822

Mobile: +(971 55) 137 5997

E-mail: mmalnuaimat@moew.gov.ae

Website: http://www.moew.gov.ae

 


本网维权及免责声明:

      ①凡本网所有原始/编译文章及图片、图表的版权均属江苏省技术性贸易措施信息平台(www.tbtguide.com)所有,如要转载,需注明"信息来源:江苏省技术性贸易措施信息平台"或"信息来源:tbtguide"。违反上述规定者,本网将保留追究其侵权责任的权利。

      ②凡本网注明"信息来源:XXX(非tbtguide)"的作品,均转载自其他媒体,转载目的在于传递更多的信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

      联系E-mail:js_wto@163.com

分享到:

来源:未知

相关新闻: