您当前的位置:检测资讯 > 其他

台澎金马单独关税区关于农药标签法规第5条和第6条修订案

嘉峪检测网        2015-11-08 21:08

通报号: G/TBT/N/TPKM/221
ICS号: 65.100
发布日期: 2015-10-21
截至日期: 2015-12-20
通报成员: 台澎金马单独关税区
目标和理由: 保护环境;向消费者提供正确的信息
内容概述: 含转基因微生物的农药应在标签上标明“转基因产品”。
正文: 
世界贸易组织
G/TBT/N/TPKM/221
2015-10-21
15-5551
 
技术性贸易壁垒
原文:英语
 
通 报


                   以下通报根据TBT协定第10.6条分发

1.
通报成员: 台澎金马单独关税区
如可能,列出涉及的地方政府名称 ( 3.2条和7.2 条):
2.
负责机构:行政院农业委员会动植物防疫检疫局
3.
通报依据条款:
[X] 2.9.2
[ ] 2.10.1
[ ] 5.6.2
[ ] 5.7.1
通报依据的条款其他:
4.
覆盖的产品: 农药(CCCN: 1302.19.30.00-6; 3808.50.00.10-5; 3808.50.00.90-8; 3808.91.10.00-6; 3808.91.90.00-9; 3808.92.10.90-6; 3808.92.20.90-4; 3808.99.11.00-7; 3808.99.12.00-6; 3808.99.21.00-5; 2908.91.00.00-9; 2848.00.90.10-1; 3808.93.11.00-3; 3808.93.12.00-2; 3808.93.19.00-5; 3808.93.21.00-1; 3808.93.22.00-0)。
HS编码:9817   ICS编码:65.100
5.
通报标题: 农药标签法规第5条和第6条修订案

语言: 页数: 链接网址:
 
6.
内容简述:含转基因微生物的农药应在标签上标明“转基因产品”。
7.
目标与理由:向使用者提供信息和保护环境。
8.
相关文件: 农药管理法。
9.
拟批准日期:2015/12/28
拟生效日期:2015/12/28
10.
意见反馈截止日期: 通报之后60天
11.
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):

正文(英): 

NOTIFICATION

The following notification is being circulated in accordance with Article 10.6

 

1.

Notifying Member: THE SEPARATE CUSTOMS TERRITORY OF TAIWAN, PENGHU, KINMEN AND MATSU

If applicable, name of local government involved (Article 3.2 and 7.2):

2.

Agency responsible:

Bureau of Animal and Plant Health Inspection and Quarantine

Council of Agriculture, Executive Yuan

9F., No. 100, Heping W. Rd, Section 2

Zhongzheng Dist., Taipei City 10070

Taiwan

Tel.: (886-2)2343-1401#12288

Fax: (886-2)2332-2200

E-Mail: baphiq@mail.baphiq.gov.tw

Name and address (including telephone and fax numbers, email and website addresses, if available) of agency or authority designated to handle comments regarding the notification shall be indicated if different from above:

3.

Notified under Article 2.9.2 [X], 2.10.1 [ ], 5.6.2 [ ], 5.7.1 [ ], other:

4.

Products covered (HS or CCCN where applicable, otherwise national tariff heading. ICS numbers may be provided in addition, where applicable): Agro-pesticides (CCCN: 1302.19.30.00-6; 3808.50.00.10-5; 3808.50.00.90-8; 3808.91.10.00-6; 3808.91.90.00-9; 3808.92.10.90-6; 3808.92.20.90-4; 3808.99.11.00-7; 3808.99.12.00-6; 3808.99.21.00-5; 2908.91.00.00-9; 2848.00.90.10-1; 3808.93.11.00-3; 3808.93.12.00-2; 3808.93.19.00-5; 3808.93.21.00-1; 3808.93.22.00-0)

5.

Title, number of pages and language(s) of the notified document: Amendment of Article 5 and Article 6 of Regulations for the Labelling of Agro-Pesticides

6.

Description of content: Agro-pesticides containing genetically modified microorganism(s) should be marked with "genetically modified product" on the label.

7.

Objective and rationale, including the nature of urgent problems where applicable: To provide information to users and to protect the environment

8.

Relevant documents: Agro-Pesticides Management Act

9.

Proposed date of adoption: 28 December 2015

Proposed date of entry into force: 28 December 2015

10.

Final date for comments: 60 days from notification

11.

Texts available from: National enquiry point [X] or address, telephone and fax numbers and email and website addresses, if available, of other body:

TPKM-WTO/TBT Enquiry Point

Bureau of Standards, Metrology and Inspection

Ministry of Economic Affairs

4, Chinan Road, Section 1

Taipei City 100, Taiwan

Tel.: (886-2) 3343-5191

Fax: (886-2) 2343-1804

E-mail: tbtenq@bsmi.gov.tw

 

本网维权及免责声明:

      ①凡本网所有原始/编译文章及图片、图表的版权均属江苏省技术性贸易措施信息平台(www.tbtguide.com)所有,如要转载,需注明"信息来源:江苏省技术性贸易措施信息平台"或"信息来源:tbtguide"。违反上述规定者,本网将保留追究其侵权责任的权利。

      ②凡本网注明"信息来源:XXX(非tbtguide)"的作品,均转载自其他媒体,转载目的在于传递更多的信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

      联系E-mail:js_wto@163.com

分享到:

来源:未知

相关新闻: